Trad&Co è in grado di individuare il tipo di interpretazione più adatto alle vostre esigenze in base al tipo di evento, al numero di interventi e di ospiti di lingua straniera.
A differenza della traduzione, che avviene in forma scritta, l’interpretazione si svolge in forma orale, in forma ristretta o di fronte a un pubblico di centinaia di persone, con o senza supporti tecnologici e nei più svariati campi.
Ecco una breve spiegazione delle tipologie più diffuse: